罗曼史正在影响办公室生活,而人力资源部门对此尚无对策。浪漫的办公室恋情也许正是一枚甜蜜的炸弹。
卿卿我我,你侬我侬,浪漫的罗曼史正在成为严肃办公室的调味品。NBC的连续剧《办公室》通过带有讽刺意味的剧情,确认了这样的事实:罗曼史影响了办公室生活,而且人力资源部门对此尚无对策。许多专家提出,考虑到职场关系可能带来的副作用,公司对该问题采取回避态度,将给自己带来一定风险。
美国人力资源管理学会与《华尔街日报》等机构的联合调查显示,被调查的员工中40%表示他们在职业生涯中某一段曾经有过办公室恋情。而最近由某求职网站所进行的研究表明,19%的员工承认曾经有过办公室“幽会”,地点从“老板的办公室”到“与顾客会面的汽车上”。
这项发现可能会让你感到震惊——并促使你下次在进办公室之前先敲敲门——但办公室恋情的频率在曲线上升这个趋势并不让人惊奇。“员工们对于追求办公室恋情越来越大胆,也在隐瞒办公室恋情上越来越不谨慎。”沃特网的创办者之一、董事马克。奥德曼说。
随着平均结婚年龄的增长,单身员工的增多,日渐增加的工作时间以及一些影视节目的影响,职场罗曼史比10年前越来越普遍。在电影《BJ单身日记》中,主人公和自己的老板约会。“如果他们能如此做,为什么我不可以呢?”
一枚手榴弹投入职场
“工作中约会就如同在你的办公桌前吃东西:总是会让一切变得凌乱。”奥德曼这样认为:“职场恋情可能最初会显得棒极了,尤其是对年轻的单身人士。但如果恋情爆发——经常会如此——就如一枚手榴弹投入职场,让人注意力非常分散。”
湘ICP备06016353号