第1页 第2页
我没有看过他的电影,据说伊朗人阿巴斯·基阿鲁斯达米(AbbasKiarostami)是世界著名电影导演和图片摄影家,在《南方周末》上读到了他的几节诗,我受到震动,心像被小蜜蜂蛰了一下。我已经很长时间不喜欢看中国小青年的口水诗”了,因为他们的作品打动不了我,无法使享受阅读诗歌的愉悦。是我的心灵麻木了?是我的思维枯萎了?是我的水平落后了?我找不到答案,因为还有部分人的作品可以让我满足:比如洛夫、周梦蝶等。现在,看到阿巴斯的《随风而行》,立即定购一册。
有人说:若非‘电影必看伊朗’的小资们捧场,这本极似‘梨花体’的诗集,是不会有人破费的。”也许是啊,这本集子收入阿巴斯以波斯文所写的诗歌221首,且像中国绝句与日本俳句一样短,如果不是西川的序、阿巴斯的照片,一定是很薄很薄的了。
其实,正如编者推荐:他的文字,那些简短、迅疾、跳跃但目光细致的诗句把人置于天地间,让我们重新审视身边的事物和景象,领悟日常世界的诗意本质。……在今天这个急时、浮躁的时代里,阿巴斯的诗作、照片和电影,能够清洗我们眼睛和脑袋的污染物,使我们再次安静聆听、用心观看、凝神思考周围的人与事。”
《随风而行》展示了一位艺术家对充满微妙差别的世界的专注凝视和细致观察。阿巴斯用摄影家、画家的锐利目光,捕捉现代生活中的细节,使用简洁的语言记录下来,诗人的艺术趣味、思想情况融入其中,任读者揣摩。我认为他的诗歌充满禅意诗思,主要具有这些特点:1、回到原点,2、画面语言,3、一大于三,4、戏剧效果。值得我们借鉴,特别是现代禅诗探索者,可以从中学到许多东西。
回到原点:阿巴斯的诗歌意象是风、雪、月、树、花、蜘蛛、人、狗等等为主,这些生活中最原本的概念元素,在他的笔下有了形而上的哲学意味。让人想起禅宗故事,俗人问禅,大师常常删繁就简,告诉他们什么麻三斤”、吃茶去”、天地一指也”。看他怎么写的:风/吹起蒲公英/升上松树/一只鸽巢七零八落”;蜘蛛/放下活计/小歇/看日出”;羽绒枕/屠宰千只小鸟梦”。
湘ICP备06016353号 法律顾问:湖南律师网